İkinci Dünya Savaşının ardından, aralarında Irak Kürdistanı da olmak üzere büyük bir Yahudi topluluğunun mensupları anayurtlarından ayrılarak İsrail-Yahudi kültürüyle hızla asimile edildikleri Filistin’e yerleştiler. Antropolog Eric Brauer bu Yahudi Kürtlerin önemli bir kısmıyla mülakat yaptı ve 1942 yılındaki ölümünden önce “Kürdistanlı Yahudileri”i yazdı. Raphael Patai, Brauer’in ardında bırakmış olduğu elyazmalarını tamamlayarak İbraniceye çevirdi ve 1947 yılında yayımladı. Patai tarafından tamamlanana ve redakte edilen bu yeni İngilizce baskı, kendi alanında tek olan bu etnolojik monografinin daha geniş bir akademik alanda tanınmasını sağladı ve aynı zamanda, bugüne kadar çalışmaları büyük ölçüde, dar bir İbranice-okur antropolog çevresi dışında bilinmeyen bir akademisyen için de anıtsal eser niteliğindedir.
İkinci Dünya Savaşının ardından, aralarında Irak Kürdistanı da olmak üzere büyük bir Yahudi topluluğunun mensupları anayurtlarından ayrılarak İsrail-Yahudi kültürüyle hızla asimile edildikleri Filistin’e yerleştiler. Antropolog Eric Brauer bu Yahudi Kürtlerin önemli bir kısmıyla mülakat yaptı ve 1942 yılındaki ölümünden önce “Kürdistanlı Yahudileri”i yazdı. Raphael Patai, Brauer’in ardında bırakmış olduğu elyazmalarını tamamlayarak İbraniceye çevirdi ve 1947 yılında yayımladı. Patai tarafından tamamlanana ve redakte edilen bu yeni İngilizce baskı, kendi alanında tek olan bu etnolojik monografinin daha geniş bir akademik alanda tanınmasını sağladı ve aynı zamanda, bugüne kadar çalışmaları büyük ölçüde, dar bir İbranice-okur antropolog çevresi dışında bilinmeyen bir akademisyen için de anıtsal eser niteliğindedir.